127
Carta finis
1150 settembre 4, Varese
Il chierico Guido figlio di Landolfo de Piola de Varisio cede al sacerdote Landolfo, arciprete della chiesa di S. Maria del Monte di Velate, che riceve a nome della chiesa stessa, una casa sita all'interno del castrum di Varese, la quale gli era stata data dal precedente arciprete Gualdo al fitto annuo di cinque soldi di buoni denari milanesi. Il detto Guido riceve dall'arciprete Landolfo, a nome della detta chiesa, tre lire e dodici denari di buoni denari milanesi d'argento quale launechild.
Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 131, [A]. Regesto, ASMi, Catalogo delle pergamene, IV, fasc. 66, [R].
Nel verso, di mano B del secolo XIV: De una domo de Varexio; di mano E del secolo XVII annotazione contenente il regesto dell'atto.
Regesto: Manaresi, Regesto, n. 125, p. 91.
La pergamena è in buono stato di conservazione. Rigatura a secco. Si notano i segni di quattro piegature nel senso della scrittura, a distanza pressoché regolare fra loro, e di una perpendicolare ad esse.
(SN) Anno dominice incar(nacionis) mill(esimo) centes(imo) quinquages(imo), quarto die mensis septe(m)bris, indic(ione) quartadecima.
Presencia | bonorum hominum quorum nomina subter leguntur, per lignum et car(tam) que manu sua tenebat Guido clericus filius Landulfi de | Piola de Varisio in manu d(omi)ni presbiteris Landulfi, reverentissimi et onestissimi (a) archipresbiteris eclesie Beate virginis | Marie de Monte de Vellate, ad ipsius sancte Dei genitricis Marie *** partem, nominative de quadam casa solaria|ta reiacenti intus castrum de Varisio ante ecclesia Sancti Victoris, cui est: a mane platea, a meridie Guilielmi, a ser(o) Ruga, | a mo(nte) Girardi qui dicitur de Cummo. Quam videlicet casam d(omi)nus presbiter Gualdo, quondam (b) archipresbiter decessor huius predicti onestissi|mi archipresbiteris, iudicaverat (1) suprascripto Guidoni clerico ad fictum annoaliter ipsi ecclesie Sancte Marie solidos quinque den(ariorum)| bon(orum) Mediol(anensium). Eo vero ordine quod ia(m)dictus Guido clericus et heredes vel successores eius exinde perpetualiter taciti et | contenti de suprascripta casa esse et permanere versus predictam ecclesiam et versus eius servientes debent et ipsa ecclesia Sancte Marie | et sui servientes solutos, securos et inde(m)pnes permaneant de ipsa casa. Et si ipse Guido vel eius successores am|plius exinde versus supradictam eclesiam vel contra predictum d(omi)num Landulfum, honorandum archipresbiterum, vel alios servi|entes et officiantes (c) illius (d) eclesie aliquo modo egerint vel causaverint seu requisierint de predicta casa et perpetualiter ex|inde non permanserint taciti et contenti, ut supra legitur, tunc conponere debent ipsi ecclesie pene nomine duplam queri|moniam et insuper (e) libr(as) sex den(ariorum) bon(orum) Mediol(anensium) et insuper (f) tacitos ac contentos permanere. Quidem et ad affirmandam hanc | car(tam) finis accepit predictus Guido clericus ab predicto onestissimo et umilissimo (g) d(omi)no Landulfo archipresbitero, ex | parte suprascripte venerabilis (h) ecclesie, launechild argen(ti) den(ariorum) bon(orum) Mediol(anensium) libras tres et denarios duodecim. | Quia sic inter eos convenit.
Actum in Varisio (i).
Signa + + + Allegri et Ottonis et Iohannis et (j) de Varisio, testium.
(SN) Ego Petrus sacri palacii iudex ac notarius interfui et tradidi et scripsi.
(a) A onestissi
(b) q(uon)da(m) nell'interlineo, con segno d'inserimento.
(c) -a- nell'interlineo, in luogo di e espunta.
(d) A illi(us), con la seconda -i corr. da a
(e) A i(n)sup(er), con i(n) nell'interlineo.
(f) A i(n)sup(er), con sup(er) nell'interlineo.
(g) A umilisso
(h) A venabilis
(i) Segue, all'inizio del rigo seguente, segno di croce evidentemente predisposto per introdurre la sottoscrizione dell'arciprete, che però non è mai stata apposta.
(j) Segue lacuna dell'estensione pari a circa un quarto del rigo.
(1) Non si è reperito il documento relativo.
Edizione a cura di
Patrizia Merati
Codifica a cura di
Patrizia Merati