150
Carta venditionis
1163 settembre, Velate.
Pusca detto de Vellate, abitante di Casciago, di legge longobarda, vende a suo fratello Petraciolus di Velate un sedime, facente parte della sua eredità, sito in Velate in villa, gravato da un fitto di uno staio per metà di segale e per metà di panico, ricevendo da lui ventiquattro soldi e otto denari di buoni denari terzoli milanesi d'argento. Pusca costituisce fideiussore Guido detto Bregondius di Casciago.
Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 131, [A]. Regesto, ASMi, Catalogo delle pergamene, IV, fasc. 66, [R].
Nel verso, di mano A del secolo XVI: Vellate, ripetuto tre volte; di mano E del secolo XVII annotazione contenente il regesto dell'atto; altre annotazioni tarde.
Regesto: Manaresi, Regesto, n. 148, p. 109.
La pergamena è in discreto stato di conservazione: si presenta infatti usurata in più punti e interessata da macchie di umidità. Rigatura a secco. Piccoli fori dovuti all'usura si trovano in corrispondenza delle antiche piegature. Si notano i segni di quattro piegature nel senso della scrittura, a distanza pressoché regolare fra loro, e di una perpendicolare ad esse.
Sul giudice Marronus cfr. la nota introduttiva al doc. 148.
Nel settembre 1163 correva l'indizione dodicesima.
(SN) Anno dominice incar(nacionis) milleximo centeximo sexageximo tertio, mensse septenb(ris), indic(ione) decima.
Car(tam) ven|dic(ionis) hereditario more fecit Pusca qui dicitur de Vellate, abitatorem in loco Casgago, qui vivit | lege Longobardorum, in manu Petraciol(i) germano suo de loco Vellate nominative de sedimine un|o quam habere vissus erat (a) in loco Vellate in villa hereditatis eius et est ei: a mane et a mont(e) Panavinus de | Vellate, a ser(o) Guido Guastalepore, a meridie Iohannes de Bongella. Eo modo ut ipse Petraciolus et eius | heredes et cui dederit abeat et teneat suprascriptum sedimen, ut supra legitur inintegrum, et faciat de eo, una cum | finibus et accessionibus suis, quicquicd volluerit sine omni contradic(ione) suprascripti Pusca suorumque heredum ad fic|tum faciendum starium (b), medietas (c) sicalis et medietas [de] panici (d). Et inde accepit ipse Pusca a predicto Petraciolo argen(ti)| den(ariorum) bon(orum) Mediol(anensium) tertiol(orum) sol(idos) viginti et quattuor (e) et denarios .VIII. Et pro suprascripto precio convenit | defendere (f) et guarentare ut venditor emptori (g) et sic dedit guadiam guar(entandi) et posuit ei | fideiusorem (h) Guido qui dicitur (i) Bregondius de loco Casgago, qui obligavit se in duplum. Quia sic inter eos convenit.
|
Actum in Vellate.
Signa + man(us) suprascripti Pusca qui anc car(tam) vendic(ionis) fieri rogavit (j) ut supra.
Signa + + + man(uum) Guidoni Guastalepore, Albertus Cangolla, Zucco de Casgago, testium.
(SN) Ego Marronus iudex scripsi et tradidi.
(a) A om. erat
(b) st- pare corr. da altre lettere.
(c) A meditas
(d) medietas [de] panici nell'interlineo.
(e) qua- su rasura.
(f) A defende
(g) A eptori
(h) A fideor
(i) A d(icitu)r, con r corr. da altra lettera.
(j) rogavit da rogaver(unt), mediante correzione di -i- su -e- e di -t sulla seconda -r e rasura del segno abbr. (tratto orizzontale nel sopralineo in corrispondenza di -t).
Edizione a cura di
Patrizia Merati
Codifica a cura di
Patrizia Merati