46
Carta venditionis
1179 maggio, Varese
Rista di Velate vende a Fanotus, converso della chiesa di S. Maria del Monte *di Velate*, a nome della chiesa stessa, un prato sito nel territorio di Velate, nel luogo detto inter Cugniolum Mutum de Vellate, ricevendo da lui sette soldi e tre denari di buoni denari milanesi d'argento quale prezzo della vendita. Rista costituisce fideiussore Pagano figlio del fu Fridenzonus di Velate.
Copia autentica del secolo XII, ASMi, AD, pergg., cart. 131, [B]. Regesto del secolo XIX, ASMi, Catalogo delle pergamene, IV, fasc. 67, [R].
Il documento è così autenticato: (SN) Ego Arnaldus iudex de Aplano hautenticum huius exempli vidi et legi et sic in eo continebatur ut in isto legitur exemplo preter litteras plus aut minusve | (SN) Ego Tallius iudex de Varisio hautenticum huius exe(m)pli vidi (v- corr. da altra lettera) et legi et sic in eo continebatur (-b- corr. da altra lettera; nell'interlineo, in corrispondenza di -b-, rasura di segno abbr. -tratto orizzontale-) ut in suprascripto legitur exemplo preter litteras plus aut minusve | (SN) Ego Bernardus de Varisio iudex hoc exe(m)plum ex autentico quod (q(uod) nel sopralineo) vidi et legi exe(m)plavi et sic(ut) in eo continebatur sic in isto legitur preter literas plus minusve.
Nel verso, di mano A del secolo XVI: Vellate, ripetuto due volte; di mano E del secolo XVII annotazione contenente il regesto dell'atto; altra annotazione tarda.
Regesto: Manaresi, Regesto, n. 199, pp. 141-142.
La pergamena è in buono stato di conservazione. Rigatura a secco. Si notano i segni di quattro piegature nel senso della scrittura e di una perpendicolare ad esse.
La prima attestazione dell'attività di Arnaldus de Aplano è datata 1187 (Le pergamene della basilica di S. Vittore_, I, n. CXXII, pp. 197-198), quella di Tallius de Varisio 1194 (Manaresi, Regesto, n. 347, p. 238), quella di Bernardus de Varisio 1175 (cfr. documento 30). Le ultime menzioni risalgono rispettivamente al 1219 (Perelli Cippo, Regesto di S. Maria di Monte Velate. Sec. XIII, n. 139, p. 159), al 1240 (Le pergamene della basilica di S. Vittore, II, n. CLVI, pp. 291-293) e al 1206 (Perelli Cippo, Regesto di S. Maria di Monte Velate. Sec. XIII, n. 38, pp. 53-54). Sulla base di tali dati cronologici, è possibile collocare la redazione di B in un arco di tempo a cavallo fra gli ultimi decenni del secolo XII e il primo del XIII.
Anno dominice incar(nacionis) mil(leximo) cent(eximo) septuag(exim)o nono, mense madii, indic(ione) duodecimma.
Car(tam) venditionis ad proprium fecit Rista de loco Vellate in manu Fanoti, conversi beate ecclesie Sancte Marie de Monte et ad partem eiusdem ecclesie, nominative de prato uno eius iuris reiacente in territorio de ipso loco Vellate ad locum ubi dicitur inter Cugniolum Mutum de Vellate; coheret ei: a mane val(le), a meridie suprascripte ecclesie, a ser(o) Sarxum Pertusum, a mont(e) Soldani de Vellate. Pro pretio accepto ab ipso Fanoto converso argen(ti) d(e)n(ariorum) bon(orum)(a) Mediol(anensium) sol(idorum) septem et d(e)n(ariorum) trex, ita ut a modo in antea habeat et teneat ipsa ecclesia Sancte Marie et eius successores suprascriptum pratum, ut supra legitur, et fatiat exinde iure proprietario quicquid (b) voluerit sine contradictione suprascripti venditoris (c) et suorum heredum. Et promisit et guadiam dedit suprascriptus venditor ia(m)dicto emptori, ad partem suprascripte ecclesie Beate Marie, guarentandi ei suprascriptum pratum, ut supra legitur inintegrum, ab omni homine et ab uxore sua omni t(em)pore suis exspensis. Et sic posuit exinde fidei(ussorem)Paganum (d) filium quondam Fridenzoni de (e) ipso loco Vellate in pena dupli. Quia sic inter eos convenit.
Actum Varixio.
Sign(a) + + man(uum) suprascriptorum venditoris et fideiussoris (f) qui hanc car(tam) venditionis fieri rogavit ut supra.
Sign(a) + + + man(uum) Guilicionis de Puteo, Alberti Cagnola, Descedeti de Vellate, testium.
Ego Melior iudex de Aplano hanc car(tam) tradidi (g) et scripsi.
(a) Segue una lettera coperta da macchia ed espunta.
(b) B q(ui)cq(ui)d, con la prima q corr. da altra lettera.
(c) B v(e)ndito(r)is, con is corr. da segno abbr. per rum, parzialmente eraso.
(d) Segue ei(us) eraso.
(e) Segue Vellate depennato.
(f) B fid(e)ii(us)soris
(g) B tradi
Edizione a cura di
Patrizia Merati
Codifica a cura di
Patrizia Merati