Lombardia Beni Culturali
89

Carta iudicati

1181 marzo 28, Ornago.

Allegro del fu *** di Ornago, di legge longobarda, dona alla chiesa di S. Stefano di Vimercate un terreno sito in territorio di Ornago, località in Barazia, riservandone tuttavia l'uso ai propri eredi dietro corresponsione di un canone annuo di tre sestari per metà di segale e di panico.

Copia della fine del sec. XVIII, BAMi, G. C. Della Croce, Codex Dipl. Mediol., I 10, c. 40 [B].

Per i criteri di pubblicazione si veda quanto scritto in corrispondenza dell'atto 8.

Anno a nativitate domini nostri Ihesu Christi millesimo centesimo octuagesimo primo, .V. kallendas aprilis, indicione .XIIII. Ego in Dei nomine Alegrus filius quondam *** (a) de loco Overnago (b), qui professus sum lege vivere Longobardorum, volo et ordino seu iudico ecclesie Sancti Stephani site in loco Vicomercato petiam unam de terra reiacente in territorio suprascripti loci Overnagi ubi dicitur in Barazia, cui coheret a mane Lavizoli et in aliquo Calzavegle, a meridie via, a sera Ambroxii Alegri, a monte suprascripte ecclesie; et que petia terre est per mensuram pertice quinque, vel si plus seu minus quantacumque infra ipsas coherentias inventa erit in presenti maneat iudicato et ordinamento. Eo ordine, ita ut amodo in antea et a presenti die et ora suprascripta ecclesia habeat suprascriptam petiam terre, et cui ipsa ecclesia dederit, et faciat exinde quicquid voluerit, eo tamen ordine habendo et tenendo heredes mei ipsam terram, faciendo omni anno et persolvendo exinde fictum sestarios tres, medietatem siliginis et medietatem panici. Quod si ipsi heredes mei ipsam terram tenere noluerint et ipsum fictum facere noluerint, tum ipsa petia terre deveniat in suprascripta ecclesia, et faciat exinde quicquid voluerit. Quia sic decrevit mea bona voluntas. Actum suprascripto loco. Pro male ablato, et decima male retenta, et anime mee remedio et mercede, et sic ut supra legitur, investivit ipse Alegrus Iohannem qui dicitur de Ferrera de eodem loco ad partem et utilitatem suprascripte ecclesie.
Signum manus suprascripti Alegri qui hanc cartam fieri rogavit.
Interfuere Deragida de Pergamo et Andrea Anzulerii et Ambroxius seu Caltiavegla ambo germani et filii suprascripti Alegri.
Ego Covadus iudex tradidi et scripsi.


(a) In mancanza dell'originale, è impossibile determinare se lo spazio vuoto esistesse già in esso o risponda a una incapacità di lettura del Della Croce.
(b) -verna- nell'interlinea, in corrispondenza di altre lettere depennate.

Edizione a cura di Liliana Martinelli Perelli
Codifica a cura di Gianmarco Cossandi

Informazioni sul sito | Contatti