179
Refutatio et investitura per feodum honorifice
1165 luglio 2, Brescia.
Ermezo de Pascirano rinunzia in favore di Martino sacerdote e di Uguccione, canonici <della chiesa> di S. Daniele - i quali agiscono a nome della badessa <del monastero> di S. Giulia -, a tutta la terra che aveva rilevato da Puvano e dalla domus de Ripa, in loco Novali, eccettuata la terra de Ulmo, promettendo di tenere ferma in perpetuo la presente refuta. Dal canto loro gli anzidetti canonici, sempre a nome della badessa, lo investono in perpetuo per feodum honorifice della terra che egli aveva acquistato da Puvano, sita supra Prathalem, in loco Novali, stabilendo che se Ermezo dovesse morire senza eredi maschi, e se le femmine vorranno tenere la terra, dovrà essere versato annualmente a S. Giulia, nel giorno di s. Martino o all'ottava, il fitto annuo di tre denari di vecchia moneta.
Originale, ASMi, AD, pergg., cart. 83 (fasc. 40a) [A]. Regesto Astezati, p. 331. Altro regesto, Catalogo, III, fasc. 61.
Nel verso, forse di mano del sec. XII-XIII: Carta refutationis (-utat(i)o(n)is corr. su altre lettere, come pare), integrata da mano del sec. XV-XVI: Pasirano; segnatura Astezati: O fil. 2 n. 3.
Cf. MENANT, Campagnes, p. 725 (nota 207); ARCHETTI, Dal castello al borgo, pp. 19 (nota 29), 20 (nota 36), 22 (nota 51).
La pergamena presenta, oltre a qualche abrasione, fori, rosicature nonché una certa usura in corrispondenza delle antiche piegature. Rigatura a secco.
I forellini di cucitura, visibili nel margine inferiore, denunziano la congiunzione di questa a un'altra pergamena.
Il 1165 luglio 2 cade di venerdì.
Intorno al contenuto cf. doc. n. 152.
In Christi nomine.
Die martis qui est de mense iulii, secundo intrante.
In civitate Brixia.
Presentia | horum hominum quorum nomina subter l(eguntur), per lignum quod in suis manibus tenebat Ermezo de | Pascirano refutavit in Martinum sacerdotem et Ugocionum, vice et nomine abbatisse Sancte | Iulie, nominatim totam terram quam emerat in loco Noval(i) a Puvano et a domo de | Ripa, preter terram de Ulmo, et promisit ibi sub pena .XX. libr(arum) den(ariorum) tenere ratam iamdictam | refutacionem inperpetuum. Ibi predicti canonici Sancti Danielis, vice et nomine abbatisse que | dederat eis parabolam, investiverunt Ermezonem de terra quam emit a Puvano supra | Prathalem (a), in loco (b) de Noval(i) (c). Eo vero modo fecerunt hanc investituram ut idem | Ermezo et sui heredes inperpetuum habeant et teneant per feodum honorifice, et si sine here|de masculo decesserit et filie femine [re]liquerit et tenere voluerint, habeant et teneant | ad fictum omni anno reddendum Sancte Iulie in sancto Martino vel in .VIII. tres den(arios) (d) veteris | monete, et sic habeant et teneant sine alienacione; dato vel consignato ficto omni anno in | ia(m)dicto termino, nulla alia superi(n)posita esse nec fieri debet. Penam vero inter se po|suerunt ut quisquis eorum vel suorum heredum omnia ut s(upra) legitur non attenderint vel non observa|verint, tunc co(m)ponat pars parti fid(em) servanti fictum in duplum eiusdem anni in quo | ceciderit, et post penam prestitam rato manente pacto.
Actum est hoc anno Domini .MCLXV., in(dicione)| .XIII.
Interfuerunt Gardasius et Canestrinus et Anselmus Porte et alii plures testes rogati.
(SN) Ego Conradus notarius sacri palacii rogatu genitoris mei Guidonis Bracii qui inter|fuit scripsi.
(a) A supra|thalem (cf. nota c).
(b) -o- nell'interlineo con segno di richiamo.
(c) Segue s(upra) P(ra)thal(i), erroneamente iterato e non annullato.
(d) Segue d(e)n(arios) erroneamente iterato e non annullato.
Edizione a cura di
Irene Rapisarda, Gianmarco Cossandi
Codifica a cura di
Gianmarco Cossandi