173
Carta finis et refutationis
1192 maggio 21, Milano.
Fortis Papiensis e Truso Alixianus, di Milano, rinunciano in favore di Azzone Fantus, anch'egli di Milano, al feudo che detengono dallo stesso Azzone nei territori di Valera e di Monte.
Copia autentica del 1304, ASMi, AD, pergg., cart. 566, n. 752c [B]. Trascrizione del del XIX sec. in.: Bonomi 31, p. 793, n. 1352. Regesto del XIX sec. in.: Bonomi 21, p. 813, n. 263.
B fa parte di un gruppo di 16 documenti compresi tra il 1182 e il 1286 e autenticati collettivamente il 21 marzo 1304 per mandato di Lantelmo de Brioscho, console di giustizia di Milano, su richiesta del monastero. Il documento del 1304, nel quale č inserto B insieme ai nn. 84, 143, 174, 175, 176 e 177 (e ad altri nove che esulano dai limiti cronologici imposti a questa edizione), č cosė introdotto: (SN) In nomine Domini. Anno a nativitate eiusdem millesimo trecentesimo quarto, die sabati vigesimo primo mensis martii, indictione seconda. Dominus Lantelmus de Brioscho, consul iustitie Mediolani camere civitatis, precepit mihi Thomasi[no] Usberger[io], p(orte) (segue H) C(umane), notario civitatis Mediolani, ut, ad petitionem monasterii Carevalis Mediolanensis diocesis, autenticarem et insinuarem et in publicam formam reducerem infrascripta instrumenta, testes et acta et actitata dicti monasterii ita quod perpetuo valeant et teneant et eis plenissima fides adhibeatur tamquam publicis et autenticis et primitivis instrumentis, [t]estibus et actis et actitatis, que quidem instrumenta, testes et acta et actitata per me notarium predictum vissa, lecta et ascultata fuerunt cum hoc instrumento autenticationis et ita con[ti]netur in ipsis intrumentis, testibus et actis, preter litteram vel sillabam plus minusve. Quorum vero instrumentorum, testium et actorum tenor talis est ut infra, a cui seguono il testo dei documenti autenticati, la data topica e i testimoni: Actum in brolleto novo comunis Mediolani. Interfuerunt ibi testes Ubertinus filius Iohannis de Crepa et Fomaxolus filius condam Antonii de Parede, ambo porte Cum(ane), et Iohanninus filius Bovi de Arcuri, porte Nove, noti, ed č cosė sottoscritto: (SN) Ego Thomasinus filius Flamengi Usbergerii, notarius civitatis Mediolani, porte Cum(ane), tradidi et subscripsi. (SN) Ego Ubertinus filius Iohannis de Crepa, notarius c(ivitatis) M(ediolani), iussu supracripti notarii scripsi.
Nel verso, di mano del Bonomi, 752. MCCCIV, a cui segue l'elenco in ordine cronologico dei documenti autenticati, ciascuno identificato con una lettera dell'alfabeto greco. B č cosė identificato: c. MCXCII.
Discreto stato di conservazione. La pergamena che contiene B č costituita da 4 membrane cucite fra loro.
Sulla questione v. anche nn. 174, 175, 176 e 177.
Anno dominice incarnationis millesimo centesimo nonagesimo secundo, duodecimo kall(endas) iunii, indictione decima. Finem et refutationem fecerunt Fortis Papiensis et Truso Alixianus Azoni Fanto, omnes civitatis Mediolani, nominative de toto illo feudo quod ipsi Fortis et Truso tenebant ab ipso Azone (a) in locis et territoriis de Valera et de Monte inintegrum, tam de decima quam de aliis rebus quas tenebant per feudum in ipsis locis et territoriis, et de qua decima cum alia consorte quam ipsemet Azo tenebat per feudum a domino Milone, venerabili Mediolan(ensi) archiepiscopo, post hanc finem receptam, fecit finem et refutationem ipse Azo eidem domino archiepiscopo, et ipse dominus archiepiscopus concessionem de illa decima monasterio Sancte Marie de Claravalle, ut in aliis continetur instrumentis (1) a me Ambrosio de Valnexio factis. Quia sic inter eos convenit. Actum in civitate Mediolani, in domo ipsius Fortis. Signa (b) man(uum) suprascriptorum Fortis et Trusonis, qui hanc cartam fieri rogaverunt ut supra. Interfuerunt testes Tetavacha de Bameta, Ardericus Tedoldus (c). Ibique statim dedit (d) guadiam et omnes res suas pigneri obligavit ipse Azo eisdem Forti et Trusoni ita quod (b) si aliquod inpedimentum faceret, per se vel per alium, eisdem Forti et Trusoni pro ipsa fine et refutatione vel si dampnum haberet vel expensas faceret, totum restituet eis, et quod investiet eos de rebus emptis de pretio ipsius decime per feudum in loco (e) per omnia illius feudi de Valera et de Monte. Ego Ambrosius de Valnexio, notarius sacri pall(atii), hanc cartam tradidi et scripsi.
(a) Segue depennato ab ipsis
(b) Om. B.
(c) Segue et Tetavacha de Bameta
(d) Segue et
(e) -o- corretta da lettera precedente.
(1) V. nn. 174 e 175.
Edizione a cura di
Ada Grossi
Codifica a cura di
Ada Grossi